15/11/20

Poesia della Domenica - "Gli amanti" di Arturo Corcuera


Gli amanti 

Mentre cammini 
attraverso foreste e parchi 
solo per baciare i tuoi piedi 
l'autunno spoglia i suoi alberi 
solo per baciarti i piedi. 

Lui ti ama come me 
con occhi infiniti 
E come me 
gli piace
spogliarsi in autunno.

Noi amanti 
Sopra di noi 
la pioggia e l'amore 
la pioggia senza sosta 
amore incessantemente
Sopra di noi 
la pioggia che come l'amore
inumidisce gli amanti. 

- Gli innamorati, Arturo Corcuera - (traduzione Fabrizio Falconi) 


Los Amantes

Mientras caminas
por bosques y parques
sólo por besar tus pies
el otoño desnuda sus árboles
sólo por besar tus pies.

El te ama como yo
con ojos infinitos
y como yo
también quisiera
desnudarte de otoño.

Nosotros los amantes
sobre nosotros
la lluvia y el amor
la lluvia sin cesar
sin cesar el amor
sobre nosotros
la lluvia que como el amor
humedece a los amantes.

- Los amantes, Arturo Corcuera -

In testa: Les Amants di René Magritte

Questa poesia è stata magnificamente musicata da Susana Baca nel 2000:


Nessun commento:

Posta un commento

Se ti interessa questo post e vuoi aggiungere qualcosa o commentare, fallo.